Skip To Main Content

PLAN NOW FOR AFTER GRADUATION!

WHAT HAPPENS AFTER THEY GRADUATE?

If anyone is interested in getting your child into the Arc's day program or sheltered workshop day program (this is not a residential situation), please read.

When your child ages out at 21 they do not automatically transition to the day program. There is a LONG waiting list. GET THEM ON IT AS SOON AS YOU CAN!

For more information about the Medicaid Waiver/Waiting list, check out this site.

http://medicaidwaiver.org/state/alabama.html

Si alguien está interesado en incluir a su hijo en el programa de día de Arc o en el programa de día de taller protegido (esto no es una situación residencial), por favor lee .

Cuando su hijo envejece a los 21 años, no pasa automáticamente al programa de día. Hay una larga lista de espera. TENERLO EN CUANTO ANTES PUEDE!

Para obtener más información sobre la lista de exención / espera de Medicaid, consulte este sitio.

http://medicaidwaiver.org/state/alabama.html

This is the contact information to the lady I've talked to in the past.

Kirsten Beauchamp

Executive Director

P.O Box 1015

510 4th Avenue E

Oneonta, Al 35121

Office phone- 205-625-3201

Work cell- 205-237-6240

kBeauchamp@bscid.org

The Arc of Central Alabama logo

Image

There are no resources or collections to display